2008年12月22日星期一

curso español081223-refrán

Le dijo la sartén al cazo 五十步笑百步
Lo que se pierde en un lugar se compensa con lo que se obtiene en otro 失之东隅,收之桑隅
(Fracasar失败 en una ocasión y triunfar 胜利en la otra)
De lo mucho a lo poco no hay más de un paso 失之毫厘,谬之千里
Amor loco, y por vos y vos por otro 落花有意,流水无情
Más ven cuatro ojos que dos 三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮
(Más personas, más subiduría)
Todos los principios son difíciles 万事开头难
No hagas a los otros lo que no deseas para ti 己所不欲,勿施于人
Más vale una imagen que mil palabras 百闻不如一见
Querer es poder 有志者事竟成
Curarse en salud 防患于未然
(Más vale prevenir que curar)
La inexperiencia hace valientes a los jóvenes 初生牛犊不怕虎
(Nada hay tan atrevido大胆,勇敢 como la ignorancia愚昧无知)
A tal saludo, tal respuesta 来而不往非礼也
No hay mejor padrino教父,保护人que un buen vecino 远亲不如近邻
Dime con quién andas y te diré quién eres 近朱者赤,近墨者黑
Ser tan buen discípulo学徒 que gasta花费,消耗 supera a su maestro青出于蓝胜于蓝
Las paredes墙,壁,侧面 tienen ojos 若要人不知,除非己莫为
Consciente 有意识,自觉del peligro, desafiarlo挑战,挑衅 明知山有虎,偏向虎山行
Quien se conoce a sí mismo y a los demás siempre triunfará en cien batallas战斗,斗争 知己知彼,百战不殆
Se ven las caras pero no se conocen los corazones 知人知面不知心
Lo poco vale mucho 物以稀为贵
Elegante en apariencia e ignorante por dentro 金玉其外,败絮其中
Quien tal hizo, tal haya 种瓜得瓜,种豆得豆
(Cada uno es hijo de sus obras)

1 条评论: